Ezechiel 41:5

SVEn hij mat den wand des huizes zes ellen; en de breedte van [elke] zijkamer, vier ellen, rondom het huis henen rondom.
WLCוַיָּ֥מָד קִֽיר־הַבַּ֖יִת שֵׁ֣שׁ אַמֹּ֑ות וְרֹ֣חַב הַצֵּלָע֩ אַרְבַּ֨ע אַמֹּ֜ות סָבִ֧יב ׀ סָבִ֛יב לַבַּ֖יִת סָבִֽיב׃
Trans.

wayyāmāḏ qîr-habayiṯ šēš ’ammwōṯ wərōḥaḇ haṣṣēlā‘ ’arəba‘ ’ammwōṯ sāḇîḇ sāḇîḇ labayiṯ sāḇîḇ:


ACה וימד קיר הבית שש אמות ורחב הצלע ארבע אמות סביב סביב לבית--סביב
ASVThen he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side-chamber, four cubits, round about the house on every side.
BEThen he took the measure of the wall of the house, which was six cubits; and of the side-rooms round the house, which were four cubits wide.
DarbyAnd he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of the side-chambers, four cubits, round about the house on every side.
ELB05Und er maß die Wand des Hauses: sechs Ellen, und die Breite der Seitenzimmer: vier Ellen, rings um das Haus herum.
LSGIl mesura le mur de la maison, six coudées, et la largeur des chambres latérales tout autour de la maison, quatre coudées.
SchEr maß die Wand des Haues: sechs Ellen dick, und die Breite der Seitengemächer rings um das Haus herum: vier Ellen.
WebAfterward he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side-chamber, four cubits, round the house on every side.

Vertalingen op andere websites